原标题:SCI论文润色是什么?因为非英语国家的科研学者的语言写作水平,无法达到一些英文期刊的要求,所以通常会被杂志编辑进行指出写作上的问题。面对这样的问题,为了使文章顺利发表,避免文章在学术上产生歧义
因为非英语国家的科研学者的语言写作水平,无法达到一些英文期刊的要求,所以通常会被杂志编辑进行指出写作上的问题。面对这样的问题,为了使文章顺利发表,避免文章在学术上产生歧义,而在将论文提交给国际期刊前所选择进行的步骤。
《现代写作学引论》论文润色,一般是非英语为母语的国家的科研学者在提交论文给国际期刊(通常是被SCI收录的期刊)前所选择进行的步骤。论文润色的目的旨在避免文章在学术上产生歧义,同时也节省审稿人审阅论文所花的时间。经过英语母语化润色的论文,为求帮助原作者表达出文章的原意,体现文章行文的流畅性。
从上世纪末开始,日本,台湾等国家和地区,为了追求文章产出的最大效率化,大部分科研学者的文章会转向求助于专业的英文论文润色公司进行处理。这些公司大部分是来自美国,欧洲等国家(例如LetPub, Editage等),以英语为母语的编辑团队,再加上各自的学术背景,使这些国家和地区英文论文写作水平有了较大的提升。而科研学者更能集中精力处理各自在数据上的采集,实验创新性地实现方面。
在前些年,中国科研学者寻求国外公司进行论文英语润色的情况不多见。由于经费的逐渐充足以及论文前期准备分工观念的变化,越来越多的学者倾向于找国外公司进行论文的母语化润色。而中国学者的时间也会更好地分配到论文内容的本身,使科研效率最大化。
论文润色本身,是一个技术性较强的工作。因此,在寻找服务公司的时候会出现一些棘手的问题。最为关键的是看能否找到非常匹配的专业领域的英语为母语的同行学者进行润色。毕竟学术论文是非常严谨,有深度及创造力的。
奈普格(NPG)作为中国最大的科研学术平台,专注于医学、生物学领域科研服务,凭借卓越的学术团队和技术优势为需求者提供专业的“一站式”科研学术服务。目前开设主要服务有:基金申请、基金投标、评估服务、科研写作指导、母语润色、常规编辑、发表编辑、课题设计咨询、综合编辑、实验技术、发表前秘书、翻译润色、常规发表等服务。
免责条款:本文为企业宣传商业资讯,仅供用户参考,如用户将之作为消费行为参考,凤凰网敬告用户需审慎决定。
发表评论