中文博大精深,一首古诗就能逼死英文翻译。同样,把英文翻译成中文后,不同的修饰手法,给人的感觉就完全不一样。
英文名人名言作为装逼界的一大神器,厉害之处就在于即使翻译成中文也不一定看得懂。但是,如果用流行语来重新“翻译”这些英文名人名言,却别具一番风味哦!
上面这两句金句,大家觉得用什么流行语言翻译最合适,赶紧在评论区留言吧,看看谁的脑洞更清奇。
中文博大精深,一首古诗就能逼死英文翻译。同样,把英文翻译成中文后,不同的修饰手法,给人的感觉就完全不一样。
英文名人名言作为装逼界的一大神器,厉害之处就在于即使翻译成中文也不一定看得懂。但是,如果用流行语来重新“翻译”这些英文名人名言,却别具一番风味哦!
上面这两句金句,大家觉得用什么流行语言翻译最合适,赶紧在评论区留言吧,看看谁的脑洞更清奇。
发表评论