30本好书推荐(半个法兰西文学都被他“扛”到了中国

2018-08-16 20:50:50  阅读 131 次 评论 0 条

  周氏兄弟、钱锺书那代人推崇严复、林纾的翻译,我们这代人读着傅雷、朱生豪的译作成长,至今对他们的译作感情不改,一往情深。那么我们的下一代呢?他们会读哪个翻译家的译作?

  郑老师数十年如一日勤奋地笔耕不辍,就是怀着一种崇高的翻译家的使命感,想给他自己无比热爱的法国文学经典注入新的生命。

  我喜欢翻译,译书的过程中,我觉得是一种享受;如有自认为译得不错的地方时,便感到一种快乐;译完一本书,我觉得了却自己的一个心愿,完成了一项重要的使命,所以乐此不疲。

  专业学者能有200万字的著述和编著问世的话,也足以让他笑傲同行了,可郑教授的著述和编著字数是200万字的10倍!职业翻译家?职业翻译家有700万字的译著出版的话,也足以博得同行的刮目相看了,然而郑教授的译著总字数是1700万,700万字仅只是它的一个零头!

  《巴黎圣母院》以离奇和对比手法写了一个发生在15世纪法国的故事:巴黎圣母院副主教克罗德道貌岸然、先爱后恨,迫害吉ト赛女郎埃斯梅拉达。面目丑陋、心地善良的敲钟人卡西莫多为救女郎舍身。小说揭露了宗教的虚伪,宣告禁欲主义的破产,歌颂了下层劳动人民的善良、友爱。

  大教堂在他手下确实就像一个驯顺的听话的生物;它等候他的意志,以便提高它的声音;它被加西莫多像一个亲密的精灵所占有和填塞,好像他使这巨大的建筑呼吸似的。他确实无处不在,分别现身于建筑的各个点上。

  时而人们惊惶地在一个塔楼的最高点看到一个古怪的侏儒在攀登,蜿蜒而行,手脚并用地攀爬,从外面下到深渊中,从一个突出点跳到另一个突出点,在某个雕刻的戈耳戈的肚子里搜索;这是加西莫多在掏乌鸦窝……中世纪的人以为他是魔兔;而他其实是教堂的灵魂。

  法国十九世纪著名小说家巴尔扎克最有代表性的作品,拉开了《人间喜剧》的序幕,许多主要人物纷纷登场,是现实主义与浪漫主义完美结合的产物。作为世界文学名著当中的重量级代表作品,纵然译本繁多,却常销不衰。此次译本为傅雷翻译出版奖得主、资深法语翻译家郑克鲁教授权威法中直译,无删节全译本。

  他的两只眼里都滚出一颗泪珠,停在红红的眼眶上,没有掉下来。“啊!如果我有钱,如果我留着财产,如果我没有给她们财产,她们就会来,她们会用亲吻来舔我的脸!我会住在一座公馆里,我会有漂亮的房间、仆人、生炉火;她们会泪流满面,带上她们的丈夫和孩子。我会有这一切,而眼下什么都没有。钱能买到一切,甚至买到女儿……”

  作品以吝啬鬼葛朗台的家庭生活和剥削活动为主线,以欧仁妮的爱情和婚姻悲剧为中心事件,层层剖析了葛朗台的罪恶发家史和泯灭人性的拜金主义,成功地刻画了世界文学史中不朽的吝啬鬼形象,深刻地揭露了资产阶级的贪婪本性和资本主义社会中人与人之间冷酷无情的金钱关系。

  索缪城里,人人深信葛朗台先生有一个装满金路易的秘密宝库,说他深夜瞧着那一大堆金子,有难以形容的快乐。那些守财奴看到老头的眼睛像是染上了金子黄澄澄的颜色,都相信这种说法。一个习惯于靠资金获取巨大利润的人,就像色鬼、赌徒或者奉承者一样,目光中有着某种难以界说的习气和躲躲闪闪、贪婪、神秘的神态,绝对逃不过同他一路的人。这种秘密语言可以说形成了激情的秘密联系。

  《魔沼》是一曲情感与爱的颂歌。男女主人公一贫一富,然而在爱情的感召下,这种经济和年龄上的差别全然消失了,他们达到完美的结合。虽然他们并不非常美丽,却疾恶如仇、善良质朴、乐观勤劳、身体健硕,具有农民最基本的优秀品质。他们所生活的农村也有丑恶现象,但这些都对男女主人公产生不了任何影响,他们更重视感情的一致和相互的理解,更重视具有同情心和体贴他人的思想。

  热尔曼面对着像裹在同一条尸布里的几个幽灵,非常害怕点错;事实上,尽管十分小心谨慎,有许多人还是点错了。他的心怦怦乱跳。小玛丽很想用劲呼吸,让被单晃动一下,但她狡猾的同伴也如法炮制,用手指晃动被单,在布罩下有多少姑娘,便也有同样多少秘不可测的暗号。方形的帽子均匀地支撑着这块罩布,很难辨别出皱褶所勾勒的额角的轮廓。

  自有古文以来,从不曾有这样长篇的叙事写情的文章。《茶花女》的成绩,遂替古文开辟一个新殖民地。

  因为爱,勇敢跨越门第礼教;因为误解,终生陷入悔恨遗憾,一个令人为之叹息的爱情故事,一首首撩拨心弦的动人乐曲,造就全世界最受欢迎的歌剧名作。

  《茶花女》系世界文学名著,曾以小说、话剧、歌剧三种形式出版和演出,三者都以其不朽的艺术价值成为传世佳作。《茶花女》是法国作家小仲马根据亲身经历写就的作品。小仲马包含同情之心塑造的为追求真爱而不惜牺牲自我的女性形象,出身不佳却拥有美好心灵的玛格丽特,赢得一代又一代读者的心。

  玛格丽特的情况则不同,她总是独自乘车到香榭丽舍大街,尽量避免惹人注目,冬天裹上一条开司米大披巾,夏天就穿着极普通的衣裙。她在散步的路上,能遇到不少熟人,她偶尔向他们微微一笑时,唯有他们才能见到,那是一位公爵夫人才可能有的微笑。

  她并不像从前和现在的所有同行那样,在香榭丽舍大街的入口处,绕着圆点广场漫步,而是由两套马车飞速拉到布洛涅树林。

  我曾时而目睹的这些情景,重又浮现在我眼前,我不禁叹惜这个姑娘的香魂离去,如同叹惜一件艺术杰作的彻底毁掉。

  《局外人》塑造了一个惊世骇俗的荒诞人形象。主人公默尔索是一名公司小职员,他对一切都漠然置之。在他眼里,构成周围人道德准则的一切义务和美德,只不过是一种令人失望的重负,他统统弃之不顾;甚至连他母亲去世也引不起他多大的痛苦。在小说中,默尔索用沉默、无所谓和蔑视来对抗这个荒诞的世界,他身上有着激情,只不过这种激情隐藏在表面上显得麻木的态度中。

  每天两次,上午十一时,傍晚六时,老头都要牵狗散步。八年以来,他们从未改变过散步的路线。人们老见他俩沿着里昂街而行,那狗拖拽着老头,搞得他蹒跚趔趄,于是,他就打狗、骂狗。狗吓得趴在地上,由主人拖着走,这时,该老头去拽它了。过一会儿,狗忘得一干二净,再次拽起主人来了,主人就再次对它又打又骂。这样一来,他们两个就停在人行道上,你瞪着我,我瞪着你,狗是怕,人是恨。天天如此,日复一日。

  《青鸟》是诺贝尔文学奖获得者梅特林克的传世之作,它既体现了作者一贯的神秘主义和象征主义倾向,又吸收了童话、寓言和传统戏剧的长处,既玄妙深邃,又明晰平易,因而自问世之初就赢得了观众的普遍赞誉,长演不衰,被译成多国文字,成为世界文学的经典作品。

  蒂蒂尔刚转了一下钻石,样样东西便起了奇异的突变。老仙姑顿时变成一个纯色的公主;垒墙的石块闪烁发光,象蓝宝石一样发出蓝幽幽的光芒,一忽儿又变得玲珑剔透,有如价值连城的宝石一样发出耀眼的光芒。寒碜的家具显得很有生气,熠熠放光;白木桌变得沉实、华贵,宛如大理石桌,立地大钟的玻璃钟面象眨着眼睛,露出和蔼的微笑。这时钟摆在其中来回摆动的那扇门打开一半,闪出了众时辰,他们手拉着手,纵声欢笑,在美妙的音乐声中翩翩起舞。

  这部小说一八七二年在报纸上连载时,美国记者每天都要用电报发回纽约,美国人急于知道福格的行程到底如何。横渡大西洋的轮船公司纷纷向作者提出建议,倘若安排福格乘坐他们公司的轮船返回英国,会送给作者一大笔钱。《八十天环游地球》取得了轰动一时的成功,而且这成功历久不衰,它不愧为凡尔纳的代表作。

  “我跟您的想法不一样,”戈捷·拉尔夫说,“我希望能把那个贼抓住。派往美洲和欧洲各主要港口的便衣警察,都聪明伶俐,那个贼很难从他们眼皮底下溜掉。”

  说这话的不是别人,正是菲利斯·福格;说话间他从报纸堆里抬起头来,向大家致意,大家也都还了礼。

  他们议论的这件事,发生在三天前的九月二十九日,联合王国的报纸上正谈论得津津有味。放在英格兰银行主出纳柜台上的一大捆钱,总数五万五千镑,竟然被人拿走了。

  小说讲述了在美国南北战争时期,五名美国北军俘虏在神秘荒岛的故事。五名北军俘虏趁人不备,乘坐气球逃离里士满,中途遭遇风暴,被抛在太平洋的一个荒岛上。他们团结互助,凭着自己的智慧和惊人的毅力,在这个他们取名为林肯岛的神秘荒岛上顽强地生存下来,并建立起富庶的家园。小说情节波澜起伏,险象环生,神秘莫测,充满广博的科学知识。

  这就是在1865年3月23目的白天,下午四点左右,在辽阔、广漠的太平洋的上空,突然响起的几句线.《悲惨世界》

  全书以卓越的艺术魅力,展示了一幅自1793年法国大革命至1832年巴黎人民起义期间,法国近代社会生活和政治生活的辉煌画卷。小说集中反映了雨果的人道主义思想,饱含了雨果对于人类苦难命运的关心和对末来坚定不移的信念,具有震撼人心的艺术感染力。书中还融入了作者对法国的历史、建筑、政治、道德哲学、法律、正义和宗教信仰的描绘,全方位展现了社会风貌。

  这块石板是光秃秃的,凿石的人只想到这是筑墓石所需,除了使它够长够宽能盖住一个人之外,就没有考虑过其他方面。 上面没有名字。 但是多年前,有只手用铅笔在上面写了四句诗,在雨露和尘土的洗刷下已慢慢地看不清 楚了,而今天大概已经消失了: 他安息了。尽管命运多舛, 他仍偷生。失去了他的天使他就丧生; 事情是自然而然地发生, 就如同夜幕降临,白日西沉。

  著名法国文学专家、翻译家郑克鲁翻译,全面介绍法国诗歌的发展。 法国诗歌在世界诗苑占据数一数二的地位,但在我国并未得到全面介绍,《法国诗选》就做了拾遗补缺的工作。《法国诗选》所收的数百首诗均为名家名作,在法国脍炙人口,无论抒情诗、爱情诗、叙事诗,还是讽刺诗、歌词、战斗诗篇首都精妙绝伦,且形式丰富多彩。加以郑克鲁的译笔传神,文采斐然。

  小城维里耶尔,德•雷纳尔市长挑选了锯木厂老板的儿子于连•索雷尔做家庭教师。于连获得市长夫人的好感,她没有享受过爱情,逐渐爱上了这个漂亮的小伙子,成了他的情妇。他们的关系终于隐瞒不住。在谢朗神父的安排下,于连来到贝藏松的神学院,很快获得院长皮拉尔神父的信任。院长为他谋得德•拉莫尔侯爵秘书的职务。他的高傲唤起了侯爵女儿玛蒂尔德的好奇心,他设法把她勾引到手。侯爵似乎无路可走,给了他称号、军阶并应允他和自己女儿的婚事。这时,德•雷纳尔夫人在教士的唆使下揭露了于连。于连愤怒之极,回到维里耶尔,开枪打伤了她。于连被捕之后,万念俱灰,在法庭上怒斥统治阶级,被判处上了断头台。三天后,德•雷纳尔夫人也离开了人世。

  一种疯狂而又无法报复的嫉妒,一种无望的不幸的持续(纵使于连获救,又如何能挽回他

  至于于连,除去被玛蒂尔德占用的时间外,倒是生活在爱情之中,几乎不问明天的事。当这种热情是极端的、没有任何矫饰的时候,就产生出一种奇特的效果,德菜纳夫人因此几乎分享着他的无忧无虑和温馨的快乐。

  《基督山恩仇记》是法国著名作家大仲马的代表作。它讲述的是水手唐泰斯的报恩和复仇故事。主要情节跌宕起伏,迂回曲折,从中又演化出若干次要情节,小插曲紧凑精彩,却不喧宾夺主;情节离奇却不违反生活真实。在报恩与复仇的场景中,深刻地揭示了人性中固有的悲剧性因素。在全世界,声望超过大仲马的人,恐怕并不多见。地球上各民族都读过他的作品,并将世世代代读下去。

  “尊敬的检察官阁下,鄙人乃拥护王室及教会之人士,特此报告——有爱德蒙·邓蒂斯,即埃及王号之大副,私自往厄尔巴岛看望逆贼,并奉贼命送信与巴黎拿破仑委员会。罪证将于其被逮捕时即可获得,该信如不在其身上,则必在其父家中,或在埃及王号的船舱内。”

  “好了,”邓格拉司说,“这就是你报仇的利器,谁也想不到这封信是你写的。我们现在把它折起来,写上‘送皇家检察官阁下’,好,大功告成。”邓格拉司一面说,一面把写好地址和收信人姓名的信交到弗南手上。

  “你们要遭报应的!”卡德罗斯突然跳了起来,叫道,“邓蒂斯是我的朋友,我不允许你们陷害他!我不允许!”

  19世纪30至40年代,法国中短篇小说的创作达到成熟阶段,开出了一朵朵艳丽的奇葩,巴尔扎克在其中占据了一个重要地位。巴尔扎克在世界文学史上的地位早已确定无疑了,综观他的创作,不能不看到他的中篇和短篇小说也起着举足轻重的作用,它们组成了他的鸿篇巨制《人间喜剧》不可或缺的一部分,其中不少是翘楚之作,堪称世界中短篇小说中的精品。

  动沿海居民和世界舆论的各种传闻,这里只说一般航海人员特别激动的心情。欧美的进出口商人、船长和船主、各国的海军官佐以及这两大洲的各国政府都非常注意这件事。

  这事大体是这样:不久以前,好些大船在海上碰见了一个”庞然大物”,一个很长的物体,形状很像纺锤,有时发出磷光,它的体积比鲸鱼大得多,行动起来也比鲸鱼快得多。

  波伏瓦作为思想家是超越时代的,她在《第二性》中指出的很多问题直到今天还是社会的顽疾,有些甚至愈演愈烈。在原著出版六十多年后的今天反观这本书,更能引起切身思考。书中援引大量实例,翔实生动,一改普通理论著作的枯燥晦涩,读来趣味横生。

  本书作者对从中世纪到20世纪的法国诗歌写作进行了纵览,通过分析其艺术风格、评判其艺术成就,得出一个结论:法国诗歌的任何成功都来自于诗人们对作为一种艺术形式的诗歌的理论自觉。在此视角下,作者连带介绍了雨果、波德莱尔、瓦莱里等诗人的美学理论,展现出广博的学识。

  《现代法国小说史》虽只涉猎20世纪近百年来的法国小说,但这一百年的法国小说构成了法国文学史上继19世纪小说繁荣之后的第二次辉煌。作者大致上将法国现代小说归为12类,即“跨世纪小说家”、“长河小说”、“心理小说”、“社会小说”、“乡土小说”、“超现实主义小说”、“存在主义小说”、“新小说”、“女小说家”、“侦探小说、科幻小说和通俗小说”、“新一代小说家”。

  本书既对法国现代小说史作了成功的描述,又对许多作家作品作了深入细致、很有见地的研究,体现了文学史的编撰与作家作品研究的双重收获,达到了以往国内外文学史著作难以达到的高度。

  如此全面论述法国经典名著的著作,国内属首创,即使在法国也未见问世,其文学价值之高不言而喻。本书既对法国经典名著作了系统的介绍,又对许多作家作品作了深入细致、很有见地的研究,体现了文学论述与作家作品研究的双重收获,达到了以往国内外文学论集著作难以达到的高度。

  本书详细描述了普鲁斯特一生的经历,包括他的种种怪癖和逸事。从中可以看到普鲁斯特性格的形成和发展过程,看到一个热衷于社交场的巴黎青年如何转变为闭门隐居、献身艺术的文学大家。本书还论述了普鲁斯特作品的创作方法、人物、风格和语言,并对作家的世界观和艺术观等进行了深入的探讨。关于普鲁斯特的作品虽然有着各种各样的评价,但我们可以发现,自他逝世后,各种评价渐趋于好与坏两种极端。

  本书不仅显示出作者掌握了丰富的材料,对重要作家和作品有过较深入的研究,而且熟悉各种版本《法国文学史》,阅读过大量作品,拥有法国批评家的大量论著,了解过各种研究方法和各个批评流派的观点,善于吸取行之有效的分析方法。这确实像朗松所说的,要穷一生之精力。笔者从大学和研究生毕业以后,就没有放弃过研究法国文学,这部《法国文学史》可以说是笔者毕生的成果总结。

  《名人传》有人说,伟人生来就是传奇的,但其实他们不是生来伟大,而是活得精彩。为什么他们能取得不同于常人的成就?为什么他们能冲破人生的一个又一个局限与阻碍?为什么他们能坚定自己的信仰?为什么他们能扼住命运的咽喉?这些都是本书所要告诉我们的。输

  竭力为善,爱自由甚于一切,即使为了王座,也永勿欺妄真理。”这是贝多芬的一句名言。贝多芬作为一个伟大的音乐家,他的一生是充满艰辛与磨难的,或许身残志坚是对他的最好诠释。从苦难中走来,他的艺术融入了更多对生活的感悟。这份感悟或许从他的童年生活中能够找到根据。

  《九三年》是雨果引晚年的重要作品,这是他的最后一部小说。以三个小孩的遭遇为核心,以三个主要人物的思想交锋为冲突,写得紧张而动人心弦。这部小说虽然篇幅不大,却堪与卷帙浩繁的历史小说相媲美,成为不可多得的上乘之作。风暴会停止,飓风会过去,海风会停息,折断的桅杆可以更换,进水洞可以堵上,火灾可以扑灭,但怎样对付这个庞大而凶狠的铜家伙?拿它怎么办?你可以叫狗听话,叫牛惊愕,叫蟒蛇迷惑,叫老虎害怕,叫狮子心软,但你没有任何办法来对付这个恶魔,这个挣开索链的大炮。

  浪漫主义杰作《笑面人》的创作标志着作者向现实主义迈出了一大步。波澜壮阔的社会背景,曲折离奇的人物命运,纯真凄美的爱情悲剧无论内心有多么悲痛,他永远都只能是笑的表情,在文学界和艺术界的所有伟人中,他是惟一活在法兰西人民心中的伟人。输

  谁知道儿童贩子是什么意思?它是盛行于十七世纪时的一种古怪而又罪恶的游民组织,今天早已被人遗忘。他们是人类的丑恶,是奴隶制度的孑遗。这个词是一个西班牙复合词,意思是“买小孩的”。他们买小孩子也卖小孩子。

  在逝去的野蛮世代,把孩子制成成人的玩偶,是一种特殊的行当。要把这个产品制得出色,必须及早动手。一个身材笔直的孩子并不好玩,一个驼背可就有趣味多了。要想得到侏儒,必须从小培养。

  《蒂博一家》的背景在19世纪末20世纪初,内容横贯第一、二次世界大战,通过对两个信仰不同的家庭的描绘,表现了两代人的冲突,反映了第一次世界大战期间法国社会的基本状况,揭露了战争造成的种种悲剧,歌颂了雅克这样的反战英雄。作品中人物的悲剧紧密地与历史相连,通过人物的个人悲剧深刻地提示了当时人的冲突以及社会生活中的很多基本问题。

  《小王子》这是一本写给成人的经典童话,更是一首哀婉动人的诗篇。在这首美丽的诗里,有一位天使般的男孩向你娓娓诉说着无尽的心思,拨动你的心弦,让你的内心泛起阵阵涟漪。这部最纯真的童话,伤感却不绝望,简单却不平凡,触痛心灵,更揭示生命的真谛。输

  “你对我来说,只是这世上千千万万相似的小男孩里,其中的一个。我不需要你。你也不需要我。因为我对你来说,也只是这世上千千万万相似的狐狸里,其中的一个。但是,如果你驯服了我,收养了我,那么我们就会相互依赖彼此了。对我来说,你将是这个世界上唯一的。对你来说,我也会是无法取代的。”

  19世纪下半叶,法国进入了空前的世俗社会,而莫泊桑对这一时期的法国也进行了空前的描绘。莫泊桑的笔下没有刻意的批评和赞美,但每个故事却都在上演着一场关于人性的考验,让我们看到人性最真实的一面:贵族、富商、政客、小市民等人物的贪婪、虚伪;妓女、铁匠、女佣等低层市民的善良、淳朴。莫泊桑的小说将世间百态与人性展现得如此淋漓尽致,是世界文学史上的经典之作。

  梅里美的中短篇小说具有独特的艺术风格,使他享誉世界文坛。这些小说总以平静,超脱的口气讲述惊心动魄的悲剧或事件,人物性格突出,结构精巧而紧凑,情节不落俗套,地方色彩鲜明,文笔简繁得当,语言优美畅晓。本书可以满足阅读欣赏、文化教育的社会需要,便于广大读者全面阅读外国文学名家名著。

  法国散文大家如群星璀璨,有几颗星星特别耀眼,十六世纪的蒙田,十八世纪的卢梭,十九世纪的夏多勃里昂,二十世纪的加缪等。本书汇聚了名家名篇,带读者重回经典。

  精选狄德罗、斯丹达尔等著名法国作家的短篇小说,有的小说揭示政治黑暗、宗教伪善、资产阶级丑恶,有的同情穷人的苦难,有的赞颂劳动者,有些小说对统治阶级荣誉观念沦丧和普通人民的英雄主义进行对比写照,对小市民生活和艺术家的活动进行描绘,对婚姻、死亡、情欲等问题进行研究……题材和内容广泛而丰富,立体呈现法国社会风貌。

本文地址:https://www.kudz.cc/post/24362.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 酷读者 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

发表评论


表情

还没有留言,还不快点抢沙发?