first我认为修饰的是player,major league baseball 是MLB的全称,一般译作职棒大联盟,第一句里可以把major league baseball player看做整体,作宾语.
“他当时是职棒大联盟第一个失聪的选手,他打出了美国联盟的第一支大满贯全垒打.”
MLB由国家联盟和美国联盟组成,类似NBA的东部,西部,不过国家联盟和美国联盟不完全按地域划分.
大满贯就是指三个垒上都有人,即满垒情况下打出的全垒打,这样的全垒打得四分.
first我认为修饰的是player,major league baseball 是MLB的全称,一般译作职棒大联盟,第一句里可以把major league baseball player看做整体,作宾语.
“他当时是职棒大联盟第一个失聪的选手,他打出了美国联盟的第一支大满贯全垒打.”
MLB由国家联盟和美国联盟组成,类似NBA的东部,西部,不过国家联盟和美国联盟不完全按地域划分.
大满贯就是指三个垒上都有人,即满垒情况下打出的全垒打,这样的全垒打得四分.
发表评论