解析撒切尔夫人生前名言 跟铁娘子学英文

2019-05-15 12:16:02  阅读 120 次 评论 0 条

  英国前首相撒切尔夫人4月8日去世,9日出版的英国各大报纸均在头版报道“铁娘子”去世的消息。周兆军 摄

  中新网4月19日电 台湾《中国时报》网站19日刊文,介绍撒切尔夫人生前留下的智语警句,并解析其英文语法。

  前英国首相撒切尔夫人,英国史上的第一位女首相,告别了人生舞台。 她留下许多智语警句给世人,其中有五句我们可以拿来衍伸出多益字学习:

  这五个句子有一个共同的特色,在它们的逗号后面都有一个for,此for不是介词“为了…”的for,而是一个连接词,有“因为”的意思。这种连词常用的有七个:and、but、or、so、yet、nor、for。它们的带头大哥就是我们常见的and,使用的位置就是在两句之间,然后前面放一个逗号,用法就如同撒切尔夫的这五句。

  值得一提的是,yet的用法与but非常类似;而nor前面的句子必须是否定,而nor所在的句子要进行倒装,旨在强调。

  第一句的“Watch your thoughts, for they become words。”中,watch是常用多义字,名词的它是“表、手表”,但是动词的它有“看”、“小心、注意”的意思。“thought”是“想法”,但是形容词thoughtful值得一学;与想有关,它是“考虑周到的”。

  第五句的“Watch your character, for it becomes your destiny。”中,destiny是指“命运”,命运是每个人命中预定且注定的道路;有一个非学不可的字destination;任何旅行者都有一个预定要去的地方,它是“目的地”,这个字在国际职场也很常用,当你在机场时,飞机航班预定飞往的地点就是“目的地”—destination,航班信息板上常用、常见。

  把英文学好的这个想法,要常常成为话语告诉我们自己。然后把这些话语化为行动,并把加强英文成为一种习惯,进而成为我们性格的一部分,然后就会改变我们的命运。

  我国实施高温补贴政策已有年头了,但是多地标准已数年未涨,高温津贴落实遭遇尴尬。东莞外来工群像:每天坐9小时 经常...66833

本文地址:https://www.kudz.cc/post/51768.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 酷读者 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

发表评论


表情

还没有留言,还不快点抢沙发?